悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 博文列表> 你要说这三句话,能把老外给吓哭了——如何和外国人交朋友?
How are you?
Fine, thank you. And you?
I am fine, too.
这段英语短对话相信我们都能倒背如流,
How are you?
Fine, thank you. And you?
I am fine, too.
这段英语短对话相信我们都能倒背如流,
它存在我们深深的脑海里——中学英语课本
李雷和韩梅梅,这一对国民中学生CP在校园中每次见面,总会以这几句经典对白开场。
以至于现在我们每每听到“How are you?”,哪怕自己掉井里了都会脱口而出:“Fine, thank you. And you?”
时至今日,我们越来越发觉,英语课本里的对话在实践中使用范围有限,甚至能闹出很多笑话。直接照搬英语课本里的客套话回答语,用于和外国人交谈时,对方却笑而不语。你是使出浑身解数把自己背过的句子一股脑说出来,强行聊天,但你了解过老外的感受吗?
老外宝宝怕:来自不同的地方、受过不同的教育、年龄完全不同的中国人,为何却问着我们同样的问题?
其实老外最怕听到这三句话
假设你遇到了一个老外,
你走过去想与他打招呼,
首先,你抛出了一个话题
俗话说得好,抓住一个人就要抓住他的故乡
如果你问这个问题只是因为Ta是个老外,你们的交流基本上就没戏了。对于你来说问这个问题可能蛮有趣的,对于老外来说这个问题已经被问烂了,这也太boring了!
更狠的是,有人一连串抛出n个问题:
What’s your name?(你叫什么名字)
How old are you?(你多大了)
What do you do?(你是做什么的)
How long have you been in China?(在呆中国多久了?)
Are you married?(你结婚了吗)
……
盆友,
你确定你不是过来相亲的?!
▼
随后开始套路
2.Hello! Nice to meet you.
一看到老外就脱口而出 “Nice to meet you,”老外会怀疑你的动机。
他内心的os可能是:
What do you want?(这个人想干什么)Are you trying to sell me something?(他是推销的吗)Are you trying to use me for English practice?(他是来找我练英语的吗)
▼
接着话题深入,彻底暴露你的动机
3.Can I practice my English with you?
当然可以,1小时300块!
我们都知道:天下没有免费的午餐。
为什么你认为世界上有免费的老外呢?
更有家长跟自己孩子说道:
“过去跟老外说两句,你不是在学英语吗?”
千!万!不!要!这!样!教!育!孩!子!
孩子不愿意,内心很恐惧;
老外很尴尬,感觉被利用;
最后,家长往往对孩子的表现很不满意。把老外当成练习工具,你不仅交不到老外朋友,还会无意中伤害了不少老外。
想和老外交朋友,关键的关键我们需要找到和对方交流的理由,我们称之为“切入口”。
你和外国人朋友打招呼的理由可能很简单:练习口语或者想交朋友。
不过你没有问过自己这个问题:老外和你交流的理由又是什么呢?
如果你没有一个双赢的理由,对方可能就会有被利用的感觉。对方可能也愿意跟你交流,但结果往往不会太好。
根据我撩老外15年的经验和我的外国朋友周树华在中国7年被撩的经历,我们总结出一个超级实用的寻找切入口法则,我们称之为:
3C法则
第一个C是Care关心,第二个C是Compliment赞美,第三个C是Comment评论。
Care关心是最容易的切入口,因为大家都不会拒绝别人的关心 。
当你关心别人的时候,要大方得体,大多数的时候,对方会因为你的帮助而感到高兴。相信自己的感觉,用自己舒服的方式去破冰。
Care 关心 | |
“In”切入点 |
“Opener”开场白 |
他正在看地铁地图 | Excuse me! Can I help you find your stop? 不好意思!需要我帮助找你要去的站吗? |
他们尝试点餐 但服务员不会英语 |
Excuse me! Could I help you order something? 不好意思!需要我帮你们点餐吗? |
她站在街上 看上去迷路了 |
Excuse me! Could I help you find something? 不好意思!需要我帮忙指路吗? |
他在派对上 你刚好想要去拿饮料 |
I’m going to get another drink. Do you want anything? 我要再去拿一杯喝的,需要我帮你带点什么吗? |
他们在和别人交流 但存在语言障碍 |
Hi! Could I help you translate? 你好,需要我帮忙翻译吗? |
她手上拿了很多东西 | Excuse me, could I help you with that? 不好意思,需要我帮忙吗? |
May I ask... Could I ask... Would you mind if I ask... |
方便问一下…… 能问一下…… 您介意我问一下…… |
NCA 法则 | ||
Notice (观察) |
Compliment (赞美) |
Ask (提问) |
他穿了一双金色的鞋子 | Wow,I really like your shoes! 哇,我太喜欢你的鞋了 |
Where did you get them? 你在哪买的 |
她穿了一件漂亮的晚礼服 | I just love that dress! 我太爱这条裙子了 |
Did you buy it in China? 你是在中国买的吗 |
他在用很酷的相机拍照 | That's a cool camera. 这相机好酷 |
Are you a professional? 你是专业摄影师吗 |
她的头发又长又卷 | Sorry to bother you, but I really like your hair! 不好意思打扰了,只是我太喜欢你的发型了 |
Do you do it yourself? 你是自己做的吗 |
他正在看一本你了解的书 | Oh! Excuse me. That’s a really great book! 哦!打扰一下,这本书很赞 |
May I ask, what do you think of it? 方便问一下:你觉得它怎么样 |
她说了一些中文 | Excuse me, I just heard you speaking Chinese. It’s pretty good! 不好意思,我刚才听到你在说中文,你的中文讲得很好 |
Could I ask, how long have you been in China? 能问一下,你来中国多久了 |
Comment 评论 | |
“In”切入口 |
“Opener”开场白 |
今天天气很好 | Man,the weather is really good today. Do you work around here? 今天天气很好 你在附近工作吗? |
地铁很挤 | Man,it's so crowded today. Do you take this route ofen? 我晕,今天怎么这么挤。 你经常坐这条线吗? |
他在酒吧看球赛 | This is a good game. Who are you rooting for? 比赛好精彩。 你支持哪个队? |
附近正发生一件有趣的事情 | Wow, did you see that? What is he doing? 哇,你看到了吗?他到底在干吗? |
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。